News

As data privacy regulations continue to evolve, companies around the world face growing pressure to meet strict compliance ...
By uniting MotionPoint, GetGloby, and Key Content under one platform, MarketFully enables brands to activate the full ...
It stands to reason, then, that legal AI translation should still be customarily edited by humans. In practical terms, however, law offices and in-house counsels might find that unedited AI ...
Phrase announced today that it is the first localization solution to be officially Verified by Unity and listed in the Unity ...
The tool solves common issues in automated subtitle translation, such as broken sentences, misaligned timecodes, and ...
The US BLS reports that the annual median salary for interpreters and translators jumped 5% in 2024, despite a slowdown in ...
President Donald Trump’s announcement of a 100% tariff on films made outside the US raises questions about demand for ...
In March 2025, the Canadian Association of Professional Employees (CAPE), a Canadian public services union, published a press ...
The Slator Pro Guide: Language Expert Bureaus is an essential guide for small, founder- and freelance-led language businesses to thrive and master client and vendor management, sales and marketing, ...
Slator is the leading source of research and market intelligence for translation, localization, interpreting, and language AI. Slator's Advisory practice is a trusted partner to clients looking for ...